СТАРОСЛАВЯНСКИЕ СЛОВАРИ, УЧИМСЯ ЧИТАТЬ СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК
#ВЪДИ #Исторiя #Человъкъ #Образованiе #Народъ #Книгi
Пособие предназначено для студентов и аспирантов филологических факультетов вузов, а также для филологов-славистов, историков языка и всех, кто интересуется историей русского языка.
Благова Э., Цейтлин Р. М., Геродес С., Пацнерова Л., Бауэрова М. «Старославянский словарь (по рукописям X–XI веков)» (1994).
Словарь - коллективный труд Славянского института Академии наук Чешской республики и Института славяноведения и балканистики Российской академии наук.
«Старославянский словарь (по рукописям X–XI веков)» даёт исчерпывающее описание лексики 18 древнейших памятников славянской письменности и включает около 10 тысяч слов. Период Х–ХI вв. охватывает время использования как старославянского (древнеславянского), так и возникшего на его основе церковнославянского языка. Словарь создан на основе картотеки языка старославянских и церковнославянских рукописей Чехословацкой академии наук и является коллективным трудом сотрудников Славянского института Академии наук Чешской республики и Института славяноведения и балканистики РАН. «Старославянский словарь» рассчитан на славистов-языковедов, а также на историков, этнографов, юристов, литературоведов, изучающих древнейший период истории, культуры и быта славянских народов. Вместе с тем он является учебным пособием для студентов филологических, исторических и ряда других специальностей. «Старославянский словарь (по рукописям X–XI веков)» будет полезен всем интерусующимся древнеславянской письменностью.
Словарь снабжен обширной вступительной статьей, морфологическими таблицами, указателем основных пособий по грамматике старославянского языка. Авторы: Э.Благова, Р.М.Цейтлин, С.Геродес, Л.Пацнерова, М.Бауэрова. Около 10000 слов. — М.: Русский язык, 1994. — 842 с. Тексты расписаны по их лучшим изданиям; при наличии нескольких изданий учитываются и критически отбираются разночтения.
«Словарь старославянского языка в 4 тома» (1958г)
Настоящее репринтное издание - 4-х томный Словарь старославянского языка, изданный Чешской Академией наук в период с 1958 по 1997 г. Словарь содержит весь словарный фонд старославянского языка с точки зрения доступных письменных памятников IX-XII вв. Лексикографическую базу словаря образуют 95 источников.
Оригинал старославянский, перевод на чешский, русский, греческий, латинский, староверхненемецкий, примеры применения на старославянском, толкование на латыни.
В словарь старославянского языка входит словарный запас текстов, которые возникли в кирилло-мефодиевский период, и церковнославянских текстов чешской редакции. Все касающееся объема материала и метода его разработки подробно излагается в вводных статьях. Настоящий словарь предназначен не только дла языковедов, но он также должен служить пособием для научных работников различных отраслей культурной истории.
Селищев А. М «Старославянский язык»
Учебный курс «Славянский язык» является посмертным изданием многолетнего труда профессора А. М. Селищева одного из крупнейших советских ученых в области славянского языкознания. Труд А. М. Селищева обладает полнотой, обстоятельностью изложения, богатством фактического материала и широтой его сравнительно-исторического освещения, что выделяет его из всех подобных изданий как русских, так и зарубежных авторов. Первая часть двухтомника содержит филологического введение (справка об истории старославянского языка и описание памятников старославянской письменности) и раздел о фонетике, вторая тексты из старославянских памятников (с отрывками из других рукописей), словарь и очерки морфологии.
Селищев — один из крупнейших русских славистов XX века, автор работ по истории русского языка, сравнительной грамматике славянских языков, по славянским говорам в Албании и Македонии (впоследствии лёгшим в основу литературного македонского языка), по балканистике, по славянской палеографии и топонимике. Считал македонские говоры частью болгарского языка.
А. М. Селищев активно разрабатывал программы учебных курсов по славянским языкам. В рукописях сохранились программы его курсов «Сравнительной грамматики славянских языков» (1922—1923 гг.), «Введения в славянскую филологию» (1938 г.), «Введения в славяно-русскую этнологию», программы по болгарскому языку, истории и диалектологии польского языка. Для аспирантов учёный подготовил общую Программу курсов по славистике, дающую углублённое представление о болгарском, сербо-хорватском, словенском, сербо-лужицком и полабском языках; пособие по курсам южнославянских и западнославянских языков.
От автора
"Задача курса старославянского языка заключается в том, чтобы представить необходимые лингвистические сведения, которыми должен располагать каждый приступающий к изучению истории русского и других славянских языков. По мере своих сил, я выполнял эту задачу в своих курсах, которые читал в течение многих лет в университетах и педагогических институтах. В своем изложении я не останавливаюсь на истории решения того или иного лингвистического вопроса. Дать подробное критическое обозрение мнений по излагаемому вопросу невозможно в таком вводном курсе, а ограничиться сводкой мнений, по меньшей мере, бесполезно. Поэтому я даю изучаемым фактам такие объяснения, какие считаю ближе соответствующими истине. Усвоив предлагаемый курс, студент или аспирант будет иметь возможность критически отнестись к разным мнениям по изучаемым вопросам.
Издаваемая часть моего курса старославянского языка заключает в себе филологическое введение и фонетику. Острая нужда ощущается в старославянских текстах, необходимых при прохождении этого курса. Поэтому одновременно с фонетикой издается сборник текстов со словарем, а также с краткими замечаниями о словообразовании и о формах."
A. М. Селищев
Петров Н. Учимся читать славянские рукописи.
В брошюре говорится о трудностях, которые могут возникнуть у желающих читать славянские рукописи. Приводятся буквы славянского алфавита, сведения о том, как записывались числа, сокращались слова. В издании есть небольшой словарь малопонятных слов.
Библиотека славянских рукописей👉http://expositions.nlr.ru/literature/drevrus/
===============================================================
ВѢДИ - мудрость на Земле и Небесах ведаю; множество, собранное воедино; определенность; направленность; связующее звено между двумя системами (взаимосвязь); наполненность; мудрость; знание (информация).
Если тебе интересно, вступай к нам группа "ВѢДИ" 👉https://vk.com/v_e_d_i?w=page-107309195_55180164